Sunday, June 30, 2013

Introducing; Nia! (Soom OE Ai with hooves!)


It's been a while since my last post! I'm always busy during summer but  I'll try to keep it up with posting from now on.
Meanwhile, my Soom Teenie-Gem army has been reinforced in June with a new member: Open Eye Ai with the Ai/Afi hooves - Niana or Nia for short! Here she is together with Ayato, romantic head Ai. Ai is one of my all time favorite sculpts and one of the reasons that got me into Teenie Gems in the first place. <3

----

Huh, onpas taas vierähtänyt tovi viime postauksesta! Kesäisin tuppaan olemaan aina kiireinen mutta yritän pysyä kyydissä postausten kanssa tästä eteenpäin.

Tällävälin kesäkuussa Soomin Teenie-Gem armeijani on saanut komppanianlisäystä: aukisilmäinen versio Ai:sta ja unelmoimani Ai/Afi sorkkavartalolla - Niana eli Nia nimeltään! Tässä yhdessä romantic Ai'ni Ayaton kanssa. Ai on yksi kaikkien aikojen lempinukkesculpteistani ja yksi tärkeimmistä syistä minkä vuoksi innostuin kovasti Teenie Gem-nukeista. <3





These are my first pics of Nia. She learned quickly what it's like to be my Teenie-Gem - you get to go on adventures!
Nia came along for a summer-trip right from the start. We took the train to visit a friend on the same day that Nia arrived.

She had this pink wig and pink-ish eyes in her former home.I'm keeping the lovely Bambicrony deer-horns on her, but apart from that I'm still searching for the right style for Nia... The short blue wig by Luts was actually meant for my Soom Keny, Thymian, but I tried it on Nia and it looks pretty good on her. I might also change her face-up. Her current face-up is nice but somehow she just doesn't feel like my Nia with it.
I love her heart-shaped lips, though (and I'll be sad to see the make-up on her lips go...:-I).

---

Tässä ensimmäinen ottamani kuva Niasta. Hän sai heti kokea millaista on olla minun Teenie-Gemini - pääsee ulkomaailmaan seikkailemaan! Nia tuli mukaan kesäretkelle heti saapumispäivänään kun lähdin junalla ystävän luokse.

Tämä pinkki peruukki ja pinkihtävät silmät olivat Nialla aiemmassa kodissaan. Säilytän Nian tyylissä nuo Bambicronyn peuransarvet, mutta niiden lisäksi olen vielä pohtimassa millainen tyyli Nialle tulee... Ylimmän kuvan lyhyt sininen Lutsin peruukki oli alunperin tarkoitettu matkustus tarkoitukseen Soom Kenylleni Thymianille. Mutta sitten kokeilin sitä Nialle ja se näyttääkin hänellä aikas hyvältä. Saatan ehkä muuttaa myös Nian face-uppia, tämän hetkinen on nätti mutta jotenkin ei tunne ihan omalta Nialtani siinä.
Tykkään kyllä kovasti noista sydämenmallisista huulista... (ja on sääli poistaa face-uppia kun huulet menevät, ne on tosi kivat. :-I)



Nia seems to be really shy, she still hasn't revealed much about herself to me. ;-) But we'll have time to get to know each other. She's a nature spirit, protector of the woods who takes the form of a deer-girl. I feel like she's somehow connected with Floyd, my Soom Bygg.

---

Nia on hyvin ujo, eikä hän ole vielä kertonut itsestään paljoa minulle. ;-) Mutta meillä on aikaa tutustua toisiimme. Nia on luonnonhenki, metsän suojelija joka ottaa peuratytön hahmon niin halutessaan. Minusta tuntuu että hän taitaa olla jollakin lailla kytköksissä Soom Byggiini Floydiin.


Nia and Floyd used to belong to the same owner before they were re-homed to me. :3 I think these two were surprised but rather happy to see each other again, although I'm not sure if they recognized each other right away because I've changed their appearance somewhat.
I really like how Floyd looks when he's sitting like that his hooves dangling from the edge of the box. ^^

---

Nia ja Floyd kuuluivat aiemmin samalle omistajalle ennenkuin päätyivät meille asumaan. :3 Luulenpa että nämä kaksi olivat aika yllättyneitä nähdessään toisensa uudestaan, mutta iloisia jälleennäkemisestä. Joskin kaksikon ulkomuoto on hieman muuttunut entisestä.
Tykkään kovasti siitä miltä Floyd näyttää tuossa boksin päällä istuessaan, kaviot roikkumassa reunan yli. ^^

Saturday, June 1, 2013

Stuff from Sweden~ Wooden wolves, crocheted beasts and a Pez-container! (the official post of absurd)


I decided to make a separate post for the shopping I did and souvenirs I bought from Sweden. I already have a white dalahorse that I've had since I was a kid, but I bought two smaller ones that were more in scale for G4 My Little Ponies... I don't know why. I just thought that a traditional dalahorse and a commercial, modern Pony look interesting side-by-side.

Pinkie Pie was especially amused that I found a pink dalahorse.

---

Päätin sitten tehdä erillisen postauksen Ruotsista ostamistani matkamuistoista. Minulla oli jo alunperin valkoinen taalainmaanhevonen jonka olen saanut pienenä mutta ostin nyt kaksi pienempää jotka olivat enemmän G4 My Little Ponyjen kokoluokkaa...
En tiedä miksi. Minusta vain perinteikkäät puuhevoset ja modernit kaupalliset Ponyt näyttävät jänniltä vierekkäin.

Pinkie Piestä oli erityisen hauskaa että löysin vaaleanpunaisen taalainmaanhevosen.






I collect wooden animals... among various other things. :-) This wolf was for sale at the Finnish center in Sweden. The wolf-print was found at a Finnish shop for old books.

---

Kerään puisia eläimiä... kaiken muun lisäksi. :-) Tämä susi oli suomi-keskuksessa myynnissä. Susi-printti löytyi suomalaisesta vanhojen kirjojen kaupasta. Eli antikvariaatista.


One of the more "adult-like" things I bought (pretty unusual for me, who always buys toys and other "useless" stuff..). A Table-topper with a reproduction of Karin Larsson's stitching pattern. Karin Larsson was Carl Larsson's wife and an artist herself. Her textile-art had beautiful abstract, and very modern motifs.

---

Yksi "aikuismaisemmista" jutuista jonka ostin (aika harvinaista minulle, joka yleensä ostelen vaan leluja ja muuta "tarpeetonta"...). Pöytäliina jossa kuvio Karin Larssonin kirjontamalllin mukaan. Karin Larsson oli Carl Larssonin vaimo ja taiteilija itsekin. Karinin tekstiilitaiteelle tyypillistä olivat modernit, abstraktit ja kauniit kuviot.


Build-it-yourself set of miniature furniture-models. Three chairs and a half-moon table, miniatures from the furniture that the Larsson-family had in the 1800's.
We'll see if I'll ever muster the patience to build these things, but if I do they will be roughly the size that would go well with Figma-figures.

These are made by Kotte Toys ( http://www.kottetoys.se/ ) and you can see the furniture as they should look like when fully assembled in this pic I found on their homepage.  They have an interesting range of other miniature furniture too!

All rights belong to Kotte Toys.

---

Rakenna-se-itse pienoismalli-huonekaluja. Kolme tuolia ja yksi puolikuu-pöytä, miniatyyrejä perhe Larssonin huonekaluista.
Saapa nähdä onko minulla tarpeeksi kärsivällisyyttä että joskus kokoankin näitä, mutta jos niin käy niin ovat sitä kokoluokkaa että menisivät melko hyvin Figma-figuureille.

Näitä valmistaa Kotte Toys ( http://www.kottetoys.se/ ) ja sieltä myös tuo kuva, jossa näette mitlä tuolit ja pöytä näyttävät - tai miltä niiden pitäisi näyttää koottuna.
Kotte toysilla on paljon muitakin mielenkiintoisia pienoishuonekaluja myytävänä!





 Oh I forgot to tell you that we visited Mårbacka, the home of Selma Lagerlöf, a famous Swedish author and Nobel-prize winner whose most beloved book is The Wonderful Adventures of Nils. You probably remember this book better from the anime, if you were a child in the 80's or 90's and lived in Europe... ;-) I'm not sure if the series has ever aired in the USA.

I bought a comic book starring Selma herself as the protagonist. The book is aimed for children but it was a fun read and I liked it. Although most of the so-called "pseudo-manga", or comics produced outside of Japan but bearing resemblance to the japanese comics in drawing style, are usually pretty awful, I think this one made good use of its oriental inspiration.

The other book is Kristuslegender, a collection of short stories in which Lagerlöf discusses some of the legends of Christ.

---

Ai niin, unohdin kertoa että kävimme myös Mårbackassa, Selma Lagerlöfin kotitalossa. Selma oli kuuluisa ruotsalainen kirjailija ja Nobel-palkinnonsaaja jonka kaikkein rakastetuin kirja on varmaankin Peukaloisen retket.
Jos et muista kirjaa niin animaatio on varmaankin tuttu? Päivän kysymys kuuluu, onko animaatiossa nähty hamsteri myös kirjassa vai onko se japanilaisten "Tähän animaatioon tarvitaan lisää kawaii-faktoria! Lisätäänpä söpö eläin!"-aikaansaannosta? Itse on ole lukenut kirjaa joten tämä kysymys pyöri mielessäni koko matkan ajan.

Ostin sarjakuvan, jossa Selma itse lapsena seikkaili päähenkilönä. Sarjis on suunnattu lapsille, mutta sitä oli hauska lukea ja pidin siitä. Vaikka suurin osa niin kutsutusta "pseudo-mangasta" eli Japanin ulkopuolella piirretyistä, mutta mangasta piirrostyylinsä lainanneista sarjakuvista onkin melko kehnoja, tämä onnistui käyttämään aasialaista inspiraationlähdettään hyvin.

 Toinen kirja on Kristuslegender , joka koostuu novelleista joissa Selma tulkitsee kaunokirjallisesti muutamia Kristuslegendoja. Teologina tulee kerättyä paljon kaikenlaisia kirjoja.


...what did I tell you about me and my habit of buying "useless stuff like toys"...
When the Littlest Pet Shop animals were introduced in to 90's, I was a kid and loved them. I never really liked the new LPS animals of 2000s with their huge bobble-heads and enormous gaping eyes.

But now that the "normal looking" 2000's LPS animals are starting to disappear from the stores and getting replaced by the horrible "talent-show-super-star-what-not" LPS glittery-glam animals, these little fellows have become appealing to me.

This puzzle-exclusive-Husky-LPS was for sale at Mariefred's Bookshop so I couldn't resist.
I usually don't have the patience for puzzles, but this one has less pieces so I think I'll be OK with it.

---

...mitäs minä sanoin siitä että minulla on tapana ostaa "tarpeetonta tavaraa kuten leluja"...
Silloin kun Littlest Pet Shop eläimet tulivat markkinoille 90-luvulla olin kersa ja rakastin niitä. En koskaan oikein lämmennyt näille 2000-luvun LPS elukoille nuokkuvine bobble-päineen ja jättimäisine silmineen.

Mutta nyt kun "normaalinnäköiset" 2000-luvun LPS eläimet ovat alkaneet hävitä kauppojen hyllyiltä ja hirvittävät "talent-show-super-star-mitä-ikinä" LPS kimallepimalle elukat ovat korvaanneet ne, tuli muutos. Nyt nämä luonnollisemman näköiset isopää LPS-eläimet ovat muuttuneet yllättäin söpöiksi minusta. Olen yrittänyt olla alkamatta kerätä myös LPS-elukoita mutta onhan niitä muutama kerääntynyt...

Tämä ilmeisesti palapeli-eksklusiivinen husky-LPS oli alennuksessa Mariefredin kirjakaupassa enkä voinut vastustaa sitä. Minulla ei yleensä ole kärsivällisyyttä koota palapelejä mutta enköhän pärjää tämän kanssa kun se on lapsille ja siinä on vähemmän paloja...


A new addition to my German Shepherd-collection!

---

Uusi lisä saksanpaimenkoira-krääsäkokoelmaan!


...and a Sanrio My Melody Pez-container because I was feeling nostalgic. And if you ever go on a cruise-ship faring between Finland and Sweden, know that you just have to buy candy!

I was going for an absurd atmosphere with this pic, tell me if I nailed it or not! ;-D

I'll end this post with these pics from the Finnish-center in Sweden because I forgot to add them in the last post.

----

...ja sitten vielä Sanrio My Melody Pez-annostelija koska minulla oli nostalginen olo. Laivalta on pakko ostaa aina karkkia!

Tavoittelin absurdia tunnelmaa tällä kuvalla, kertokaa onnistuiko vai ei! ;-D

Lisään tähän lopuksi vielä Suomi-keskuksessa ottamani kuvat kun en muistanut niitä viime postaukseen laittaa~


There was a Pinkie-Pie -sized Finnish-style log-cabin there! Yay!!
Best_Pony_Playhouse_EVER!

---

Siellä oli Pinkie-Pien kokoinen suomalaistyylinen torppa vai mikä savumökki olikaan! Yay!!
Paras_Poni_Leikkitalo_IKINÄ!!!


Pinkie: "...anybody home?"

---

Pinkie: "..onko ketään kotona?"


Pinkie: "There you are! Hi! Are you in for a party?"

Granny: "What?... Can't you see we are having a party already? This is more action than this cabin has seen since 1856. Here, have some pettu-bark-porridge." (For more information on pettu see http://en.wikipedia.org/wiki/Bark_bread )

Pinkie: "aw... no milkshakes? ;__;"

---

Pinkie: "Siellähän sinä olet! Hei vain! Haluaisitko sinä juhlia?"

Mummeli: "Mitä? ...etkö näe että täällä on jo juhlat meneillään? Näin railakasta menoa ei tämä tupa ole nähnyt sitten vuoden 1856. Tässä otapas vähän pettu-puuroa."

Pinkie: "....eikö löydy pirtelöä? ;__;"


That's a crocheted wolf from the Finland-center for you!

Siinä teille virkattu susi suomikeskuksesta!


Greetings from Sweden ~02


Part two of the Sweden-post! (Scroll down to read the first part if you've missed it for some un-imaginable reason ;-).

---

Ruotsinreissu-postaus osa kaksi! (Skrollaa alaspäin jos olet jostain käsittämättömästä syystä missannut ykkösosan ;-).



Pinkie-Pie and Ayato had fun with Rody-horses at Scandic hotel Karlstad. Although it seems that the Rodies have the most fun of us all, judging by their ...happy... expressions.

Ayato: "Hmmm... never trust a horse that grins widely."

Pinkie Pie: "Hey!"

---

Pinkie Piellä ja Ayatolla oli hauskaa Scandic Karlstadin Rody-heppojen kanssa. Vaikkakin näyttää siltä, että Rodyillä oli kaikista hauskinta, ...lievästi sanottuna iloisista... ilmeistä päätellen.

Ayato: "Hmmm... älä koskaan luota hevoseen joka virnistelee leveästi."

Pinkie Pie: "Hei!"


Horses were the theme of the day in more ways than one. We were in the province of Dalarna where Dalahästär or Dala horses, the Swedish traditional carved and painted wooden horses are made. In all colors and patterns you can think of. Pretty much like My Little Ponies Ye Olde Swedish style.

---

Hevoset osoittautuivat päivän teemaksi tavalla jos toisellakin. Olimme Taalainmaalla, mistä Dalahästar eli taalainmaanhevoset ovat kotoisin. Nämä perinteiset puusta veistetyt ja käsinmaalatut hevoset ovat ihan kuin Wanha-ruotsalaisversio My Little Ponyistä, eikö vain~




Pinkie Pie looks like she's trying her best to camouflage herself to fit in with the Dala horses.

---

Pinkie Pie yrittää mahdollisimman hyvin soluttautua taalainmaanhevoseksi taalainmaanhevosten joukkoon.




We visited Zorn Gården in Mora; http://www.zorn.se/en/zorngarden_the_zorn_house, which has an art museum exhibiting master pieces by the artist Anders Zorn and his former home. To see some of Zorn's paintings visit http://www.wikipaintings.org/en/anders-zorn .

---

Kävimme Morassa Zorn Gårdenissa, eli taiteilija Anders Zornin taidemuseossa ja kodissa. Klikkaile ylläolevia linkkejä päästäksesi museon kotisivuille ja katsomaan Anders Zornin taidetta Wikipaintings-sivustolla.



Anders Zorn was a real animal lover and this is one of his most well-known and loved paintings. (It was prohibited to take pics in the museum, but shh, don't tell anyone, I took some with my cellphone ;-D)
Zorn added the text  "No more whipping" perhaps to prevent his friend from using rather controversial methods of dog-training.

In Zorn's home there were lots of paintings of his beloved pets, dogs and horses. Painting and drawing animals is close to my heart too so I was delighted to see these beautiful pieces of art.
---

Anders Zorn rakasti eläimiä ja tämä akvarelli hänen ystävänsä jackrussellinterrieristä on yksi hänen rakastetuimmista töistään. (tottakai tässäkin museossa oli kuvaaminen kielletty mutta otin muutaman kännykällä, shh älkää kertoko kellekään. ;-D)
Zorn lisäsi kuvaan mukaan tekstin "Ei enää piiskaamista" joka oli pienoinen piikki ystävälle tämän kyseenalaisista koirankoulutusmetodeista.

Zornin talossakin oli paljon maalauksia hänen rakkaista lemmikkikoiristaan ja hevosistaan. Eläinten piirtäminen on minulle sydäntä lähellä, joten olin iloisesti yllättynyt näiden kauniiden taideteosten näkemisestä.


Zorn was also a gifted carver. These miniature wood-carvings were so life-like that they were... a bit creepy even!

---

Zorn oli myös lahjakas veistäjä. Nämä pienoispuuveistokset olivat niin elävän näköisiä, että ne olivat jopa hiukan pelottavia!


Whenever I study an artist's work, I usually like to look at their sketches more than the finished work. So I was happy that they had included some of Zorn's sketches in the exhibition too. Here he has sketched studies for a painting which depicts a traditional country-dance and the traditional dresses people wore.

---

Aina kun tutustun jonkun taiteilijan työhön, tykkään katsoa hänen luonnoksiaan enemmän kuin valmista työtä. Joten olin tyytyväinen että näyttelyssä oli mukana muutama esimerkki Zornin luonnoksistakin. Tässä hän on harjoitellut maalausta varten piirtämään maalaistanssijoita ja näiden perinteisiä asuja.


Mora-harpan or the harp of Mora is a traditional Swedish instrument. I don't know anything about musical instruments but I found this one cute with the heart-shapes and all.

---

Mora-harpan tai Moran harppu on perinteikäs ruotsalainen soitin. En tiedä soittimista oikeastaan mitään, mutta minusta tämä sydänkuvioineen oli söpö.




Next stop was the Gripsholm Castle in the small, idyllic town of Mariefred. (Read more about it & view some pics here! ) Ayato thought it was very aptly named, as "gripen" means griffin in swedish.

---

Seuraava pysäkki oli Gripsholmin linna pienessä idyllisessä Mariefredin kaupungissa. Ayaton mielestä linna oli varsin osuvasti nimetty koska "gripen" tarkoittaa ruotsiksi aarnikotkaa.



The castle holds a massive collection of portrait paintings of Swedish regents and nobility. These huge horse-paintings were more to my taste than important-looking people of the olden times.

---

Linnassa oli suuri kokoelma muotokuvia Ruotsin kuninkaista ja siniverisistä. Nämä jättimäiset hevosmaalaukset olivat kuitenkin enemmän makuuni kuin pompöösit tyypit menneiltä vuosilta.




This well that was at the center of the castle's yard looked like it was straight from the Disney animation Sleeping Beauty!

---

Tämä linnan pihalla ollut kaivo näytti ihan siltä kuin se olisi voinut olla suoraan Disneyn Prinsessa Ruusunen -animaatiosta.


The main entrance was also very much like something you can find in a fairy-tale castle. I'm trying to be creative to get Ayato in some of the pics at least...

---

Linnan pääsisäänkäynti näytti myös siltä kuin se olisi jostain satulinnasta reväisty. Yritän olla luova saadakseni Ayaton edes joihinkin kuviin mukaan...







Mariefred is a picturesque little town with it's own miniature railroad and apparently miniature pirates too! Of course, everywhere I go, I need to check the local toy stores first!
Ayato blends in the pirate-crew with his Jolly Roger-patterned shirt. All we need is an eye-patch and a parrot now!

---

Mariefred on nätti pikku kaupunki jolla on oma pienoisrautatie-juna-systeemi sekä näemmä myös miniatyyri merirosvoja. Aina kun menen jonnekin niin on pakko heti ensiksi tsekata paikalliset leluputiikit!
Ayato käy hyvin piraatista Jolly Roger (pääkallo ja luut ristikkäin)-kuvioisella paidallaan.
Enää silmälappu ja papukaija puuttuu!





Taking a walk around the town... Hey! That's a griffin there on that sign!

---

Teimme pienen kävelylenkin kaupungin ympäri... Hei! tuossa kyltissäkin on aarnikotkan kuva!


Back in the tourbus! Me (playing with the dog) and my friends demonstrate that playtime isn't over even after you've reached adulthood.

---

Takaisin bussissa! Minä (koiralla leikkimässä) ja kaverit näytämme että leikki-ikä on koko ikä!



My Little Pony versus a Real Horse! Is Friendship really Magic or will Pinkie Pie get eaten?
Pinkie-Pie and I went to say Hi! to the horses at a local horse stud farm. Pinkie looks happy to make new friends but I'm not so sure if it's love at first sight from the bay horse's point of view...

Pinkie: "HI!! Nice to meet you~ You sure look like you're in serious need of some partying, right?!"

Bay: "...a PINK mare? You gotta be kidding me..."
---

My Little Pony vastaan Oikea Hevonen! Onko Ystävyys todella Taikuutta vai joutuuko Pinkie Pie syödyksi?
Pinkie Pie ja minä menimme tervehtimään läheisen siittolan heppoja. Pinkie vaikuttaa ilahtuneelta uudesta tuttavuudesta, mutta enpä tiedä onko tämä rakkautta ensi silmäyksellä tuon ruunikon mielestä.

Pinkie: "HEIIII! Hauska tavata~ Näytät ihan siltä että olet vahvasti juhlinnan tarpeessa, eikö niin?!"

Ruunikko: "...siis PINKKI tamma? Ei oo todellista..."


Other horsies: "Hey cutie-pie, if that one's not interested, there's plenty of us here that are ready to PARTA-Y!"

Pinkie: "YAY! Get your streamers and balloons ready, and start mixing the milk shake! Just a minute, I'll fetch my party-cannon from the bus right away!"

Horsies: "...streamers? Balloons? Milkshake???"

---

Muut hepat: "Hei söpöläinen, jos tuo tylsimys ei ole kiinnostunut niin me ollaan kyllä täällä ihan juhlavalmiudessa!"

Pinkie: "Yay! No hakekaapa sitten serpentiinit ja ilmapallot esille sekä alkakaa sekoittaa pirtelöä valmiiksi! Hetki pieni, haen vain juhlakanuunani bussista!"

Hepat: "...serpentiinit? Ilmapallot? Pirtelö???"



Well, I quess Pinkie and the horses weren't on the same page with what partying means so we decided to have a little party of our own, just the two of us. And because we were short on milkshake, we had to make do with my favorite popsicle - the swedish "Piggelin" which means... um... perky or something in english.

I used to always have these popsicles whenever we were in Sweden when I was little. Now that I'm older, I enjoy them with the Swedish version of Tom Collins - Elderberry Collins or Scandinavian Collins - instead of lemon juice it has elderberry juice mixed in! Delicious!

Cheers to you if you've read this post so far! :3

---

Ilmeisesti Pinkie ja hepat eivät olleet ihan yhtä mieltä siitä mitä juhliminen tarkoittaa, joten pidettiin Pinkien kanssa kahdestaan bileet. Ja koska pirtelöä ei ollut saatavilla, oli pakko tyytyä lemppari mehijäähäni "Piggelin"iin. Se tarkoittaa... pirteää tai jotain suomeksi.

Lapsena vedin aina näitä mehujäitä kun oltiin Ruotsissa. Nyt kun olen aikuinen niin voin nauttia niitä ruotsalaisen Tom Collins-version kera - sitruunamehun sijaan siinä onkin seljankukkamehua! Herkullista!

Kippis teille jotka jaksoitte taas tänne asti pysyä mukana matkassa! :3